Ayer senti un olor de mielen la calle oscura, donde
hecho lunas en el suelo
Habían estrellas, pero creo
Que no las vi en el cielo.
Ayer he sentido el fuego
Sobre las mesas de iglesias:
Era día de los Reyes.
Habían estrellas en mis ojos
Pero siento que lloré.
*
Ontem senti cheiro de mel
Na rua escura, onde
Feito luas sobre o chão
Havia estrelas, mas não creio
que as houvesse visto no céu.
Ontem eu senti o fogo
Sobre as mesas das igrejas:
Era dia de Reis. Havia
estrelas nos meus olhos
Porém sinto que chorei.
*
.Beatriz de Barros Souza.






9 comments:
Cosmopolita, hein?
E o brilho nas estrelas engana, às vezes: podia ser felicidade, mas nem tanto.
quem sabe, não foi choro de alegria?
*-*
gostei de rever-te aqui, sumido.
*=
Pode ser em português,inglês, espanhol e até em mandarim...Você sempre escreverá coisas lindas.
Putz!
foi a primeira coisa que disse assim que a página carregou ( e claro dei um ptapa na testa).
eu não sei espanhol!!!
ah, mas tinha tecla sap!
gostei. Fofo. Porque ela chorou, pensei que estivesse feliz
ps: quando é dia de Reis?
huehuehueh... é dia 6 de janeiro, bem junto com os festejos de ano novo. dá pra perder não: vc vai acabar vendo alguma coisa sem querer dessa vez... só prestar atenção x)
bjos!
[e obg plos comments fofos, pessoinhas ^^
Também sempre vejo estrelas que não estam no céu, consigo velas nos olhos de algumas pessoas.
Choro nem sempre é tristeza, pode ser felicidade transbordando!
Lindo!*
estão*
Beatriz, você é, definitivamente, a melhor.
Já falei que eu amo vocês? ^^
Post a Comment